Tag Archive for 'hiv-project'

Kay Berg’s exhibition:Africa’s HIV AIDS village

Opening:2008-05-03 Sat 20:00
Live Performance:William Huts
Duration: 2008-05-03–2008-05-31
Add:TCG Nordica Gallery,Xibalu 101,Kunming,Yunnan,China
Tel:0871-4114692 or 4114691
http://www.tcgnordica.com

Norway photographer Kay Berg’s exhibition, photos from Africa’s HIV AIDS village

Norway photographer Kay Berg used to stay in Africa HIV Aids village. He shows the observation of the struggling, suffering, hope, happiness of HIV positive people via a humanistic perspective that it is cry for the equality, friendship and even the normal attitudes toward to people who is suffering.

This exhibition is a continuation program of “Contagious Love – Arts support HIV Aids”

Organizer: Yunnan Shemei cultural Communications Ltd.
Space sponsor: TCG Nordica Gallery

about artist Kay Berg

观众博文:难忘Nordica之夜1难忘Nordica之夜2

Contagious Love 2007

Contagious Love 2007:Artistic reflections on the HIV/Aids situation in China

ContagiousLove2007poster we

exhibition opening:December 1st,2007,20:00
exhibition duration:December 1st–31st,2007
Add:TCG Nordica gallery,Xibalu 101#,Kunming
Tel:0871-4114692

Sponsor:Xiao Rong
Curator:Luo Fei
artists/poets:
Chath Pier Sath(Cambodia),Du Gao,Sha Sha,Yu Di,He Libin,Zhang Xiangwu,Zou Kunling,Huang Youhua,Lei Yan+Song Ziping,Sun Guojuan,Li Feng,Li Xiang,Dan Froberg(Sweden),Marjan Verhaeghe(Belgium),Zhou Lei,Li Youjie,Nina Cheng,Liu Jun,Wu Yuequan,Gao Yunfei,Li Xu,Dou Yu,Zhang Yongzheng

In Chinese minds, ‘aids’ is still something kept as a ‘non-of-my-business’ concept. There are few people who understand and care about the fact that this disease increases so fast, and has become a threat to the whole world. Because of the nature of Chinese culture it has been a hidden problem, resulting in even higher risks. It is difficult to talk about matters of who is infected, how and where it has been passed on, and how to stop it. Even now, when people take action and establish some works to help affected people and control the spread, it is still difficult to know what is going to happen in the coming 10 years.

In China, art, music and culture has a very special ability to communicate and mediate messages. People are used to this way of getting information and understand different issues. Artists can speak a heart-to-heart language where age, gender and cultural differences do not matter.

“Contagious Love ” is the TCG Nordica sustained three years of the AIDS community care nonprofit projects, initiated cultural and arts activities to arouse people’s attention to AIDS. In this process artists, poets and other cultural workers together with HIV/AIDS care workers and the infected people get connected, the project builds a bridge between these people and promotes a mutual understanding between them. This year 24 poets and artists from China, Cambodia, Belgium, Sweden and other countries use art and words as a language to show great concern about HIV/AIDS.

literature works
indroduction of HIV project

Kunming Daily interview Cambodian poet Chath Pier Sath,aids care worker Zheng Caiming and Ma Andelie at TCG Nordica

newspaper(picture),read report here(Chinese only)

Opening



aids care worker Zheng Canming,Ma Andelie and Zhang Guangnan sing songs for audience,they express their real feeling about HIV aids


Cambodian poet Chath is reciting his poems

Chath’s works


Chath’s poems and Dou Yu’s paintings

Sha Sha’s print making works on handmade paper

He Libin’s installation

children from Lei Yan and Song Ziping’s children studio are creativing paintings about HIV aids topic


exhibition space:Zhang Yongzheng’s paintings,Marjan Verhaeghe’s poem installation and children’s paintings

exhibition space





Marjan Verhaeghe’s poem installation



Li Youjie’s video works

photos from:Luo Fei and Per Johansson

relate reports(Chinese only):report 1(PDF),report 2,report 3,report 4

Contagious Love 2007—Art Support HIV/Aids Donation Concert

welcome to join Contagious Love 2007—Art Support HIV/Aids Donation Concert on Saturday 10th November 8:oo pm at TCG Nordica.

Performers: Marianne G. Nielsen (Denmark), Mari Salli (Finland),
Kim Lytton (USA), Li Qi (China), Li Chaoqun (China), Sun Yunmin (China)
“Sarah” Chen Jia (China), Huang Shan (China), Wang Yaxuan (China),Tian Jing (China)

Organizer: TCG Nordica
Ticket Price:Adults: 80 yuan Children :40 yuan
Tel: 4114691、 4114692

Art Support HIV/Aids donation concert

The concert that took place on Saturday the 10th of November was a culture meeting between east and west in music and dance, that gave inspiration and hope. When i left i had
a warm felling inside of me. Like one of the singers Kim Lytton said
tonight, I feel that Kunming is my second home. Of course she has lived
her for 16 years but already after 2 months, Kunming has a special place in
my heart and Im sure that after this year in Kunming I will say the same!


1. Mari Salli, the Finnish pianist played Johannes Brahms
“Rhapsodyop.79 no1″, Mari is also stage director at Nordica.


2. Li Qi and Li chaoqin, two excellent violinst played J.S Bach
“double violin concert”.


3. Marianne G Nielsen the Danish opera singer accompanied by Mari
Salli (Piano) sang
Poul Schierbecks Chinese flute song cycle op.10
1.”Spring rain”
2.”The three princesses”
3.”Faithful wife”
4.”Song of river”


4. Kim Lytton from USA sang three Yunnan folksongs in Chinese named “Small
runing stream”, “Phoenix bamboo in the moonlight”,
and “welcome visitors from far away”. She also sang a song named “colorful Yunnan”, that she has written with a Chinese friend.


5. Chen Jia danced a Traditional Chinese dance.


6. A Hulu (minority people) flute piece called “golden peacock”
was performed by Sun Yumin.


7. A Dai (minority people) dance called “peacock dance” was
performed by Wang Chun


8. Red Girl music group from Kunming played contemporary Chinese pop with
traditional instruments (pipa, erhu, table harp and bamboo flute) and influences
from traditional Chinese music.
1.”Alamuhan”
2.”Jasmine flower”

蔓延的爱2007 相关活动全记录

本页集中记录“蔓延的爱2007”相关活动详情,我们根据活动进展随时更新,以最新内容在前顺序排列。谢谢大家的关注!
本页最后更新时间:2007年9月9日22:00。

  • “蔓延的爱2007:以文学的方式关注HIV艾滋病”艺术项目研讨会
    研讨会节选
  • 中缅边境考察活动
    采风日记
  • 蔓延的爱2007第三次交流
      时间:2007年7月31日19:30–21:45
      地点:TCG诺地卡二楼教室
      福华国际:Beth,张楠,李戟,徐晨宁,罗明惠,杨明晶,彭春燕,Lydiya
      参与人员:张永正,王军,邹昆凌,杜杲,沙莎,罗菲,刘军,程良春,韩惠源

      hivtraning301

      hivtraining302

      hivtraining303

      此次交流由福华国际的李戟先生、张楠女士,以及西双版纳的艾滋项目负责人徐晨宁女士(医生)就他们在西双版纳地区关怀性工作者及艾滋病人的经验与感受与艺术家诗人们分享。
      整个交流过程分为纪录片观摩,影片所涉及的艾滋问题讨论,以及最后展开对艺术创作中的艾滋主题关怀进行讨论。这次交流给每位出席者都留下深刻的印象,福华国际的工作人员为艺术家诗人们对艾滋问题热切的爱心而感动,为大家能勇于参与到对边缘人群的关怀与防艾阵营中感到骄傲。艺术家诗人们也通过更深入更直观的了解对艾滋的关注从客观社会问题转变为个体生命的感动与体验。

      感谢每位参与到”蔓延的爱:以文化关注艾滋”项目的朋友们!

  • “蔓延的爱2007″:HIV艾滋第二次培训
      hiv training01

      hiv training02

      朋友们大家好!

      非常感谢各位积极参与到”蔓延的爱2007:以文学的方式关注HIV艾滋病”展览第二次有关HIV艾滋的培训中,福华国际为TCG诺地卡和参展艺术家/诗人们精心安排了生动有趣的课程,大家在轻松幽默的游戏氛围中感受并了解了HIV艾滋在中国以及在昆明的状况,HIV艾滋感染途径,传播渠道,以及艾滋病的自我保护与预防等相关知识。
      接下来福华国际会为我们安排的课程内容是有关艾滋病人的歧视问题,具体时间和地点届时通知。非常感谢大家的参与。

      培训全过程做了录音,音频地址在这里
      欢迎因故没有前来的朋友和有兴趣的朋友收听。在这里也可以看到更多图片报道。

      下面是这次培训的相关信息:
      时间:2007年6月27日18:00–21:00
      地点:昆明西城馨香烤屋 Wicker Basket
      培训主办方:福华国际
      主讲:彭春燕,罗明慧,陈江(特邀自昆明医学院),Beth R Brimner
      参与:
      福华国际:Chris A Weber,张楠,刘婷婷,汪洋
      TCG诺地卡:罗菲,刘军
      艺术家/诗人:雷燕,王军,黄佑华,和丽斌,沙莎,杜杲,张永正,邹昆凌,李有杰,余地。

    1. “蔓延的爱2007″:HIV艾滋第一次培训
        时间:2007年5月12日下午2点-4点
        地点:昆明五华生命之光健康推广应用研究所
        主讲:赵光南
        参与:黄佑华,蓝皮,吴月蓉,罗菲
        (注:此次培训大多数参展艺术家诗人都在外地或因公无法参加)
        昆明五华生命之光健康推广应用研究所是全国唯一一所民办非企业艾滋病预防教育单位。此次课程由赵光南老师主讲,运用多媒体的方式,结合一些实例,大致介绍了 HIV艾滋在我们身边特别是云南的状况,艾滋病毒传播途径,预防,以及与其他传染病异同等情况。参与艺术家诗人都积极提问,受益匪浅。赵老师也十分感谢艺术家和诗人朋友对于艾滋问题的积极响应,接下来几次的培训课程会深入系统的介绍更多HIV艾滋的详细情况。
        此次课程中我注意到四点,一是,HIV艾滋病目前的状况已经由高危人群(性工作者、吸毒人员等)向普通人群蔓延,目前绝大多数艾滋病感染者都是非高危人群。二,对于艾滋病感染者,我们不但是需要医学上的帮助,更多的还是需要人性的关怀,而不是歧视。三,HIV艾滋病已经不只是一个医学问题,而是一个社会问题的综合反应。四,预防艾滋病唯一可靠的办法就是洁身自好。
        现场拍摄了录像,但因记录卡有限并没有录下全过程。现在这片子长度为31分钟,供参考。

      1. 昆明参展艺术家诗人第一次见面
          2007/05/07 19:30-21:00
          地点:TCG诺地卡教室
          与会人员:蓝皮,余地,沙莎,杜杲,雷燕,林善文,张翔武,和丽斌,黄佑华
          主持:罗菲,吴月蓉,Eta
          本次见面主要跟大家详细介绍HIV艾滋项目2007的相关情况和具体计划,听取与会人员的意见与建议。
  • “Contagious love” seminars

    “Contagious love” arts project seminars[Excerpt]

    Time: 3pm-5pm 8 September,2007
    Location: TCG Nordica second floor gallery space
    Host:Luo Fei
    Participation artists / poets:Huang Youhua,Zhang Xiangwu,Zhang Yongzheng,Liu Jun,Dou Yu, Wang Jun,He Libin,Zhou Lei

    The creation of artists is a rout their soul walks, and what they do is what belongs to them. I found it is hard while working on the topic of AIDS, since personally I never have this kind of experience. This topic should be about care, but this care is different from the care for oneself. I think this is an issue about shifting one’s focus: this focus should be shifted from the care for oneself to the care for another group. Then, what is the relationship between that group and me? Since the focus of care shifted, there should be some relationship. If you judge this issue from a purely objective view, what you do would be superficial. So I suppose there should be some relationship between their hearts and mine, and by feeling like this I can really understand them… The reason why I am here in this exhibit is because I am interested in the topic. Being different from other exhibit, this one conveys strong attitude of care. As far as artists are concerned, this is a worthwhile experience. I feel many of the exhibits I attended were empty, to some degree. They were purely art, or we can say academic, just like a routine game in the system. But this exhibit is very real, and is about a really big issue. Perhaps none of us know who is the AIDS infected around us, and maybe they are always around us, which is why I was interested.
    –He Libing

    I think AIDS is only a very tiny part of the issue, and it is a metaphor of something in our life rather than the disease itself. The reason why people are concerned about AIDS is not only because it is fatal, or else people should be concerned about a lot of other fatal disease, such as lepta. People are not only concerned about AIDS, but also have very strong ostracism and fear towards it. Perhaps it is because of the feeling of being dirty, which is also fatal. If you just regard it as then syndrome of a disease, a metaphor, there might be more people feeling it is more than a disease itself. How can people live under this disease? Actually everyone in living under a certain disease!
    –Zhou Lei

    We are expressing our care for AIDS in name of art, or we are doing art in name of art? I think these two are totally different thinking or work. If what we are doing is the latter, I would feel what we do is very superficial. Being superficial doesn’t mean the exhibit or these artworks are not good. There should be some good artworks, but this is not what we planned initially, which should be the concern and care for AIDS. Talking about concern, people would know what is AIDS and how AIDS is transmitted by some lectures and training course, together with some statistics to let people know about the present situation of AIDS, which is the first step: concern. These stuffs talked above, however, will not tell people how to care for another group, and statistics could only tell people what is that. Learning to care for the other is a shift, a sudden shift, to artists, including me. People are used to caring for themselves, but now they need to care for some others who they don’t know very well. Just like what Zhou Lei has said it is meaningful to regard AIDS as a metaphor. You can try to understand somebody who is hurt, who loses his love because their fragility is the same. Furthermore, when we care for others, we are not standing higher than them because we have the statistics, the knowledge, the resources of medical care and media… We care for others because we try to stand in their positions, try to feel ‘we people’s broken heart and soul’. By thinking like this, this care for others can be more powerful.
    –Luo Fei

    What do you think an exhibit can change? Actually it can change little, right? An exhibit is only an opportunity to express oneself. AIDS is not that horrible, in fact many diseases in our life are incurable, such as diabetes. AIDS at least can be interdicted and you at least know where it is from, but how about cancer? Cancer patient will never know where his or her cancer is from, which is more horrible. AIDS is only a kind of disease, and what is really horrible is that disease psyche.
    –Zhang Yongzheng