Monthly Archive for May, 2007

蔓延的爱2007:以文学关注HIV艾滋病系列文化活动

hiv2007logo

本页最后更新时间:2007年9月2日21:00,更新内容:参展艺术家名单。

目录:
1 展览背景与计划
2 学术定位
3 展览结构
4 相关活动
5 提交作品
6 有关本次活动的说明
7 版权说明
8 展览信息
9 合作媒体

1 展览背景与计划
本次活动作为TCG诺地卡《蔓延的爱——以文化关注HIV艾滋病系列文化活动》2007年的计划,主要与文学界、艺术界人士合作,以文学的方式共同关注 HIV艾滋病。此次参展文艺工作者可以根据自己的经历、感动并运用各样的材料自由创作文学作品,包括诗歌、散文、杂文、书简等。

2 学术定位
一方面,作为一个对社会特殊现象的关怀活动,本次展览将不会把诸如“什么是文学”等纯学术问题作为核心出发点来讨论,我们盼望参展文学艺术工作者更多的能聚焦于有关HIV艾滋病在社会、人文、思想、关怀等领域的讨论。
另一方面,我们十分鼓励参展文学艺术工作者在创作语言和材料上,展示出有关文学在视觉展示层面上惊人的创造力。

3 展览结构
文学作品在展示过程中拥有悠久的历史,从过去的竹简到经久不衰的纸媒到今天的网络,它不仅显示了文学在展示过程中的开放性、包容性和易用性,且从纵向也展示了人类惊人的创造力。
在这次展览中,我们也鼓励参展文学艺术工作者发挥独特创造力,在当代艺术的语境下探索文学在固定空间展示的各种可能。我们建议以下三种文学作品的展示方式,仅供参考讨论:
3.1 以手稿原件,手稿复制品(喷绘、复印品),画册出版等方式展示文学作品。
3.2 以装置、图片、绘画、书法等视觉艺术形式展示文学作品。
3.3 以行为表演与朗诵的方式展示文学作品。

4 相关活动
4.1
本次活动将会出版《蔓延的爱2006-2007》精美画册,收录2006-2007年间两次分别以艺术和文学的方式关注HIV艾滋病的文学艺术作品资料。为了促进国际间的文学交流,我们将在此次展览和画册中采用中英文双语制,参展的中文及其他语言文学作品将被翻译为英文,英文文学作品将被翻译为中文。
4.2
2007年5月—8月将会举办有关HIV艾滋病的系列讲座与培训,以便参展文学艺术工作者更深入的了解HIV艾滋现状以及相关人群,同时也或得相关专业知识,以便能够很好的参与到下一步的实地采风考察工作中。系列培训将在5月—8月每月举办一次,共4次。具体时间地点届时通知。
4.3
组织文学艺术工作者采风,地点:中缅边境某戒毒所。
4.4
更多的活动在筹备计划中,届时通知。

5 提交作品
5.1 画册资料,请
5.1.1 受邀参加此次活动的文学艺术工作者创作传统文学作品的(如诗歌、散文、书简等),在5月底之前提交可供印刷的文学作品数字文件给策展人(手稿扫描图片、微软WORD文档,含作者简历中英文)。
5.1.2 受邀参加此次活动的文学艺术工作者创作装置、图片等视觉艺术形式以及行为表演的,请在5月底之前提交方案与可供印刷的效果图给策展人(含作者简历中英文)。
5.1.3 所有提交的文字格式要求:微软WORD文档。字数不限。
5.1.4 图片格式要求:图象大小与印刷成品相同,尺寸不小于A4,图象精度300-350DPI,图象存式:TIFF、EPS分色图、JPEG文件。
5.1.5 所有作品根据具体情况附相关题目,媒介,尺寸,创作年代,地点,相关文字等。

5.2 展览作品
5.2.1 昆明本地,主办方将根据具体情况通知参展文学艺术工作者。
5.2.2 昆明以外,请在2007年11月中旬以前寄到:中国云南昆明西坝路101号TCG诺地卡(创库内),罗菲收。

6 有关本次活动的说明
6.1 本次活动不收取任何报名费和门票,所有人均可自由报名参加以及自由参观。
6.2 此次活动无稿酬。
6.3 主办方有权遴选文学艺术工作者及其作品。
6.4 对于昆明以外的文学艺术工作者,主办方欢迎报名参加,但不作邀请参加开幕式。如作者自行前往参加开幕式,费用自理。
6.5 主办方可以出售参展艺术品,详情参考主办方相关条例。
6.6所有参展文学艺术工作者可获得画册2本。

7 版权说明
对于所有参加本次活动的文学艺术作品、作者名字与肖像,主办方有权对文稿和图片进行技术性编辑处理,以及永久性非营利无偿的使用。

8 展览信息
主办单位:TCG诺地卡文化中心
发起人:吴月蓉
策展人:罗菲
参展文学家/艺术家:拟邀国内外文学家、艺术家12–15名。
*目前确定的参展艺术家名单如下(排列不分先后):
Chath Pier Sath(柬埔寨),杜杲+沙莎,余地,和丽斌,张翔武,邹昆凌,黄佑华,雷燕+宋梓萍,孙国娟,李峰,李想,Dan Froberg(瑞典),Marjan Verhaeghe(?),周雷,李有杰,程良春,刘军,吴月泉,高云飞,李旭,窦宇,张永正。
展览开幕时间:2007年12月1日
展期待定。
展览地点:创库TCG诺地卡文化中心
联系人:罗菲
email: luofeiart[at]gmail[dot]com(发送时请将[at]改为@,[dot]改为.)
skype:luofeiart

9 合作媒体
目前确定的合作媒体为:艺术当代,新华社云南分社,生活新报,大观周刊等
我们希望更多媒体参加,以达到更好的宣传目的,使更多、更广的人群参与并关注。

***本文案谨作参考,最终解释权归TCG诺地卡文化中心所有。

参考文章>>>>>>>>>>>>>>>>
有关“蔓延的爱2007”相关活动全记录
有关“蔓延的爱——以文化关注HIV艾滋病系列文化活动”的总介绍

INTRODUCTION OF CONTAGIOUS LOVE

INTRODUCTION

In Chinese mind, ‘aids’ is still something kept as a ‘non-of-my-business’ concept. There are few people who understand and care about the fact that this disease increases so fast, and has become a threat to the whole world. Because of the nature of Chinese culture the problem has been a hidden

problem, resulting in even higher risks. It is difficult to talk about matters of who is infected, where could it or has it been passed on to, and how to stop it. Even now, when Chinese government take action and establish some works to help affected people, and control the spread, it is still difficult to know what is going to happen in this coming 10 years.

In China, art, music and culture has a very special ability to communicate and mediate messages. People are used to this way of getting information and understand different issues. Artists can speak a heart-to-heart language where age, gender and cultural differences do not matter.

30 artists from China, mainly Yunnan, have prepared an Art exhibition on the theme HIV/Aids. Oil paintings, Watercolor, installations etc. A small photo exhibition made by the Swedish Red Cross, House of Humanity in Malmö, in cooperation with Noaks Ark will also be shown. In cooperation with the local Red Cross department we will arrange workshops and lectures.

TC/G Nordica wants to encourage the Chinese artists to communicate with the society and, in this case, the people who work with HIV/aids related issues and care for those affected.

We hope to bring in more knowledge and understanding. We want to work long-term with this, in the sense that we hope people will continue to study and learn about the seriousness of the situation, and how to care for people. We want to use this way to support and help people who are infected.

Orientations; lectures, workshops etc. where we cooperate with different local and international organizations has been going on spring/summer 2006. We have also given opportunity for meeting people who have developed aids, and the family, friends, and society around them. A trip has been arranged for artists to go to areas close to the Burmanese border. We have also given opportunities for artists to directly contact scholars and other people with experience.

We are now discussing with the House of Humanity, Red Cross Malmö the possibilities of showing this exhibition in both Sweden and South Africa as well.

NOTE

TCG Nordica will have a big renovation.Therefor TCG Nordica will be closed from May7 to beginning of July ,Please pay attention to see when we are open again.Welcome to new TCG Nordica!